Carina Lomeli, Maria Molina y otra estudiante eschucan a Tiny Garcia, fundadora de POOR, mientras imparte una clase de periodisma en la Escuela de la Gente.

Maria Molina, que llegó a San Francisco hace cinco años desde El Salvador, es ahora una escritora publicada y maestra. Con una sonrisa en la cara, señala su historia en la antología de POOR Press sobre la lucha de los inmigrantes, “Los Viajes”.

“Somos de diferentes lugares, pero tenemos la misma enfermedad… tenemos los mismos problemas. Todos tenemos la necesidad de compartir y de escuchar”, dijo describiendo su deseo de escribir.

La revista POOR es una organización de arte y noticias sin fines de lucro que ayuda a que profesionales pobres como Molina a compartir sus voces.

“En POOR tenemos una noción diferente de quién es un ‘académico’. Son las personas con una erudición adquirida mediante sus vivencias, proveniente de sus luchas y experiencias”, dijo Tiny, también conocida como Lisa Gray-Garcia, fundadora de POOR.

Hablando poco inglés, Molina hace lo que puede para ganarse la vida.

“Nosotros los inmigrantes hacemos un poquito de todo —soy niñera, cuido ancianos, limpio casas”, dijo.

Molina, que vino a POOR hace un año, ahora regularmente escribe canciones, artículos de noticias y poemas en su idioma natal. Actualmente, esta trabajando en una autobiografía.

Ella también es maestra en la POOR’s People School (escuela para gente pobre), una serie de talleres de escritura y periodismo donde enseñan “formas revolucionarias de información” a los estudiantes.

Haciendo uso de sus propias experiencias, estos maestros de la pobreza enseñan escritura creativa, radio, televisión, y estudios étnicos y de pobreza en los talleres bisemanales de la Escuela de la Gente.

Profesionales educados tradicionalmente, como el profesor de la Universidad Estatal de San Francisco Jose Cuellar, también son maestros y contribuyen a una perspectiva más académica.

Las clases de dos horas, que se reúnen los martes y jueves durante 10 semanas, son impartidas tanto en inglés como en español.

“Trabajando para POOR, me siento bendecida, y como que tengo una razón para estar en San Francisco”, dijo Carina Lomeli de 25 años, que traduce clases de inglés a español.

Lomeli, cuyos padres son de México, recientemente se graduó de la Academia de Arte, y ahora vende sus pinturas en su propio negocio de arte.

“Me atrajo la Academia de Arte pero después me di cuenta que su enfoque no es el arte —sino que los bienes raíces. Sentí que estaba lleno de hipocresía. Pero también me siento más fuerte por trabajar tanto”, dijo. Lomeli tenía un trabajo de 32 horas semanales mientras asistía a la escuela.

Conectándose con la filosofía de POOR, el año pasado empezó trabajando como traductora voluntaria de inglés-español. Hace unos meses, García le ofreció un trabajo que incluye hacer de todo, desde pintar murales hasta actuar como asistente personal de García. Durante la clase de reportaje, Lomeli se apuró para ir a recoger a la hija de García a la escuela mientras que García aconsejaba a los estudiantes de periodismo.

En la sala de redacción de la revista POOR, Tiny Garcia y Tony Robles tienen en altar consagrado a sus antepasados Dee Garcia y Al Robles, ya fallecidos, insipradores de su labor.

“Para poder ser buen periodista tienes que escuchar a la gente y ser un buen consumidor. No solo es hablar sobre medios de información corporativos sino sobre otras formas de comunicación”, dijo García a un grupo de 15 estudiantes que afanosamente tomaban notas, sus escritorios acomodados en círculo alrededor de ella.

García, cuya educación formal terminó después del 6º grado, empezó la revista POOR con su madre Dee en 1996 con unos talleres informales en refugios para gente sin hogar y en las calles. Dos años después, abrió el campus de POOR en la calle 16 y Misión.

Antes de eso, ella y su madre habían luchado contra el encarcelamiento por estar viviendo en las calles, y su abogado le pidió a García que considerara lo que ella debía hacer.

“Puedo escribir”, dijo ella.

García empezó a percibir su relación con los pobres y desahuciados de todo el mundo. Aprendió ella sola a escribir solicitudes para becas y obtuvo fondos para establecer el primer programa de periodismo Welfare to Work en los EEUU. Ella abrió la sala de redacción de POOR donde las personas ayudan a reportar sobre sus propias noticias en “información indígena”.

“Es la voz de la comunidad, de la gente en pie de lucha, quienes confrontan batallas todos los días. Estamos trayendo noticias fuera del control corporativo y hacia un foro donde las personas se identifican los unos con los otros”, dijo Tony Tobles, co-editor de POOR Press, una casa editora para profesionales jóvenes y adultos, y otro maestro de la Escuela de la Gente.

Robles, escritor de libros para niños ya publicado, habló con sonrisas sobre la sala de redacciónn.

“Es como un poema escrito, respira y se contrae; nunca se escribe en piedra”, dijo.

Regularmente viene gente nueva a POOR para compartir historias de distorsión y después ellos se acaban quedando en la comunidad de POOR.

“Cada vez que alguien es impactado por el sistema en una forma negativa, nosotros lo(a) invitamos a venir a la sala de redacción de la comunidad”, dijo Marlan Crump, profesional Legal Revolucionario de POOR que también enseña en la Escuela de la Gente.

Marlan Crump, maestro de la Escula de la Gente y académico revolucionario legal, frente a la sala de redacción de POOR en las calles 16 y Misión.

Cuando Crump no tenía casa y se quedaba en el refugio Santuario para hombres, leyó uno de sus poemas durante una concentración en la alcaldía en lo que describe como una “intensa pero satisfactoria” primera experiencia hablando frente a un público. García estaba entre la multitud y poco después lo introdujo a POOR.

Unos años después, en 2007, García vino a darle apoyo moral en un caso en los juzgados. Defendiéndose sin abogado, Crump, que nunca se graduó de bachillerato, demandó a un grupo de policías que dice fueron prejuiciosos para con su raza.

“Doce policías irrumpieron en mi cuarto de hotel… Aprendí a hacerles frente. Le estaba enseñando al sistema que me podía representar a mí mismo. Me dí fuerza a mí mismo”, dijo.

Listo para contar su historia, fue a la revista POOR, y ahí ha estado escribiendo desde entonces con ellos.

“Siempre me gustó leer —yo era fanático de los cómics— no creo que nunca hubiera sido escritor si no fuera por POOR, al menos no con tantos lectores. Aquí he escrito mucho, yo diría que voy en el artículo número 50”, dijo con una sonrisa.

Un antiguo trabajador de fábrica, Crump es ahora uno de los pocos empleados a sueldo de POOR.

“Ahora tengo vivienda y un ingreso estable, pero lo que hago aquí en POOR es ser parte de una familia más que una ocupación”, dijo.

Crump espera que otras personas que están luchando puedan usar POOR para compartir sus historias.

“A fin de cuentas, todos queremos que nos vean o escuchen. El problema es (que) los pobres, debido a su estatus, nunca tienen esa (oportunidad) a menos que sea desde un punto de vista negativo”, dijo.

Queenandi Shabazz, otra maestra de la Escuela de la Gente, dijo que POOR ha cambiado su vida.

“Tiny quiere asegurarse de que estemos bien por dentro y por fuera. Hay muy pocos lugares en los que me siento a gusto. Aquí es como un hogar”, dijo Shabazz durante un descanso de escribir una poema titulado ‘Lo que es el amor’.

Shabazz conoció a García en el año 2001.

“Yo estaba luchando, recibiendo asistencia social. Estaba involucrada en actividades clandestinas —lo que hiciera falta para mantener a mi familia”, dijo Shabazz.

También agregó que su trabajadora social la desanimó de ser periodista, sugiriéndole en cambio ser secretaria.

Después falleció su madre y al poco tiempo su hermano. La policía declaró la muerte de su hermano como un suicidio, pero Shabazz sospecha que fue un asesinato. Los policías no se molestaron en investigar el caso, ella dijo, porque la muerte de su hermano ocurrió en un vecindario pobre lleno de crimen.

Ella regresó a POOR en una segunda ocasión para contar la historia de su hermano y desde entonces ha estado viniendo al centro. Ahora ella escribe artículos, hace presentaciones de motivación y ha escrito dos libros de poemas.

“Ahora estoy entrando este mundo bajo mis propios términos”, dijo.

Trabajando como monitora en los servicios episcopales de refugio para personas sin hogar, Shabazz lleva el mensaje de POOR a sus clientes.

“Siento satisfacción por poder pasar a otras mujeres que luchan ahí lo que Tiny me da… Y puedo enseñarles a salir adelante. Ellas pueden estar aún tristes o enojadas, pero esto las fortalece”.

Shabazz trajo un grupo de sus clientes del refugio a la redacción de POOR, incluyendo una mujer transexual que había sido victima de la discriminación en el refugio. La gente de POOR los recibió a todos.

“Me hace sentir bien que les pueda dar a mis clientes una verdadera erudición. No, no leí un libro —yo lo viví”, dijo.

—Traducción Cármen Ruiz

One reply on “Crónicas de erudición en la vida real”

  1. People School/ Escuela de La Gente BEGINS
    Tue, 06/07/2011 – 12:00am – 6:00pm
    Scroll Down For English:

    Escuela De La Gente El Instituto de Racismo, Pobreza, Justicia en los Medios de Comunicacion
    2011 Verano Horario de Clase
    Todas las clases se inician Martes, Junio 7
    Rejistracion Tarde: 1er dia de clase
    Matrícula en una escala móvil – Becas disponibles en Skolaz el Pobre ‘Fondo.
    Todas las clases son en Ingles y Espanol
    para rejistro llegar el primer dia a las 4pm o ver horario:

    http://www.poormagazine.org/node/3873

    applicacion:
    http://www.racepovertymediajustice.org/pdf/PovertyScholarApplication.pdf

    o

    http://www.racepovertymediajustice.org/pdf/StudentApplication.pdf

Los comentarios están cerrados.