Mujeres Unidas y Activas está ubicada al interior del Edificio de las Mujeres en la calle 18. Foto Courtesy www.thewomensbuilding.org

Mujeres Unidas y Activas (MUA), una organización inmigrante local de base latina, recientemente inició un programa de idiomas para ayudar a que los residentes de San Francisco tengan acceso a los servicios públicos en su lengua materna.

Desde inicios de año, con una subvención de la Oficina de Participación Ciudadana y Asuntos Migratorios, MUA ha estado celebrando talleres bimensuales para informar a los residentes de San Francisco sobre sus derechos lingüísticos.

“Todos los organismos públicos deben ser capaces de proporcionar servicios de idiomas”, dijo Ana de Carolis, Coordinadora del Programa de Integración de Inglés del MUA.

Un informe de la Comisión de Derechos de los Inmigrantes de San Francisco reveló que el 44 por ciento de los residentes de San Francisco mayores de cinco años habla un idioma diferente al inglés en casa. Es más, se mostró que el 13 por ciento de los hogares están “lingüísticamente aislados”, lo que significa que nadie en el hogar de más de 14 años de edad habla inglés “bien” o “muy bien”.

La Ordenanza de Acceso Lingüístico, que fue aprobada por San Francisco en 2001, exige la igualdad de acceso a los servicios de la ciudad, los programas y la información en idiomas distintos al inglés.

MUA, así como el Centro de Recursos Centroamericanos (CARECEN), miembro de la Red de Acceso Lingüístico de San Francisco, ofrecen ayuda para presentar quejas que son anónimas.

“Queremos llegar a la comunidad en general [sobre nuestro programa de acceso a los idiomas], porque no todo el mundo sabe que tiene derechos [lingüísticos] [así como] el derecho de presentar una queja”, explicó Carolis.

Como resultado de la necesidad de ayudar a los residentes de San Francisco que hablan un inglés limitado, ocho organizaciones —incluyendo la Red Africana de Defensa, el Centro de Recursos y Organización Árabes, el Centro del Barrio de Bernal Heights, el Centro de Recursos Centroamericanos, Chinos por la Acción Afirmativa, el Centro Comunitario Filipino, Gente Organizándose para Exigir Derechos Ambientales y Económicos y de Autoayuda para la Tercera Edad— formaron la Red de Acceso Lingüístico de San Francisco en mayo para confeccionar la educación en materia de accesibilidad lingüística.

MUA, aun cuando no forma parte de ella, trabaja estrechamente con la red para ofrecer servicios en la comunidad, especialmente en la Misión.

“La comunidad latina no es consciente de los derechos que tiene. La gente no habla de las injusticias que les suceden porque piensan que son sólo inmigrantes, por lo que no pueden hablar. No tenemos una voz”, dijo Lourdes Reboyoso, Educadora de Líderes en MUA, que ayuda en las discusiones grupales de líderes y proporciona testimonio y apoyo a las mujeres.

Lourdes habló sobre cómo su limitado inglés y la falta de servicios en español de parte de San Francisco dificultan su capacidad para comunicarse efectivamente con los demás. En una ocasión, ella acudió con un amiga a la SFMTA (Agencia de Transporte Municipal de San Francisco) por un problema, pero no les ayudaron porque el empleado que hablaba español no se encontraba disponible y no había nadie más que pudiera ayudarlas.

“Esperamos todo el día para volviera la persona, incluso después de esperar durante horas, nadie nos atendió”, dijo Lourdes.

A pesar de batallar con el inglés, luego de cuatro años en el MUA, dijo Lourdes: “Esta organización me ha enseñado a mí y a mi comunidad que tenemos una voz y tenemos derechos. [Nuestra voz y los derechos] son a lo que tenemos derecho y que debemos exigir por nosotros mismos”.